Comme le style milanais, ça n’est pas seulement la mode ni le design, il faut absolument aller chez PECK, le Prada de la bouffe depuis 1883: dans cet antre traiteur de la gastronomie milanaise, tout est aussi beau que dans un magasin de fringues, de la façon dont sont exposés les jambons jusqu’à la beauté des anciennes « affettatrici » (ci-dessus)…
HIGH TECH, c’est une immense caverne d’Ali Baba et on y trouve de tout, du linge de maison à l’attrape-mouche rigolo, des accessoires de cuisines aux t-shirts branchés: c’est un labyrithe de trouvailles, et c’est là que j’ai déniché mon accroche-sac malin, MINOU, signé ALESSI… Le chic suprême pour frimer à table au restau, non? HIGH TECH existe depuis 1982, quartier (branché et « alternativo ») de Porta Ticinese, tout près de Via Como… J’y ai également trouvé cette adorable cartucciera Fabriano, cartouchière à crayons de la marque FABRIANO, tellement branchée qu’un magasin Fabriano a, paraît-il, pignon sur rue dans la mythique Via Montenapoleone…
Bref, s’il ne fallait retenir que 3 « shop to be » à Milan: PECK, HIGH TECH et FABRIANO*…
(*à Paris, chez Colette et au Bon Marché)
Que tout cela est excitant… Je note, je note, pour mon prochain voyage à Milan.
Le porte-sac Alessi est un grand moment de style!
@sabelle: succès garanti au restau, c’est très « staïle » d’accrocher ainsi son sac! saule contrainte: que la table ne soit pas super epaisse (ça arrive, rarement, mais ça arrive..); sinon, j’ai aussi plein d’adresses restau à tomber!
C’est assurément le genre de magasin où tout à coup une brèche temporelle s’ouvre et je ne ressors que des heures plus tard !!
très joli l’accroche sac, les miens sont cassés (la faute à des sacs qui pèseraient trop lourds^^) l’ALESSI a l’air plutot solide et franchement plus design que mes trucs assez moches finalement 😉
Ouais j’avoue que ton minou a plus de classe que mon accroche-sac de base.
@Marmotte: l’aurais tu par hasard acheté à la poste vers… janvier-fevrier?
Ha très sympa l’accroche sac ! Cet accessoire est malin comme un singe : )
M’est d’avis que « Minou » n’a pas la même signification en italien qu’en français ; )
@M1: en effet, en italien ça ne veut rien dire de « special » meme retraduit… En revanche, le truc piège en italien c’est si tu entres chez un primeur acheter des figues et que, calquant sur le français, tu demandes, pour 100gr de figues: « vorrei un etto di fiche » (feminin) au lieu de « vorrei un etto di fichi » (masc), ben tout le magasin se marre….
Non pourquoi ? Ils ont fait d’affreux accroche-sac à La Poste en Janvier ?
@Marmotte: ben disons, assez voyants; une espere de gros rond plat en argenté bien brillant, et bordé de (faux) swarovsky soit diamant, soit rose… pas du meilleur goût quoi!!!